2020年12月06日

VIVA Hong Kong

(以前にも香港について書いたけれど、事態は恐れていた通りに悪化の一途を辿っているようだ。蟷螂の斧とは承知の上で、今度は英語で書いておこうと思う。ただし中身は以前の文章とほぼ同じ……)


I have no friends or relatives in Hong Kong. Perhaps I must say it’s a good fortune, even if admitting this induces a poignant sense especially at present. Neither have I been there at all. All through my life I have nothing to do with that place. In short, I don’t have enough information or understanding about Hong Kong to stick my nose into the oppression there caused by the hasty and awkward imposition of what they call the Chinese National Security Law. The news tells almost every day that more and more activists (not terrorist!) are arrested and jailed. Partly because I don’t know very much about Chinese society and politics, I have totally no idea why the Chinese government can be so relentless toward Hongkongers.

As a person raised and educated in Japan, however, I do know well about injustice and brutality which the Japanese equivalence for the National Security Law brought to our country under the military regime before 1945. Not only socialists but moderate liberalists and pacifistic Christians were arrested, tortured, and killed. We learned (or should have learned?) from this shameful past that every government is sheer power, and if people should lose control of their government, it would inevitably grow into a monster that is ready to destroy the society and people in order to maintain its status quo. In this sense every national security law is nothing but a “government security” law. It does tremendous harm, only harm, to people.

With this understanding, since I heard the news of the proclamation of the Chinese National Security Law over Hong Kong, serious anxiety has never left my mind−I cannot help feeling worried especially about the safety of young activists. As a matter of fact, three leading activists, Joshua Wong, Agnes Chow, Ivan Lam were sentenced separately to from seven to thirteen months in jail. This is as if the Japanese military government and its violence had revived in 70 years, though this time in China. This seems, then, a sheer irony of history. Personally, I believe, we Japanese should voice against the threatening imposition of the ominous Law over Hong Kong, as long as we remember our own miserable past. We can say, because we know it, it’s clearly wrong. It’s a political crime. It must bring tragedy to all.

It happens that someone told me about the words of national anthem of China. Interestingly and ironically, the anthem contains the phrase meaning “Get up, stand up, if you don’t want to be slaves.” This co-incidence immediately reminds me of Bob Marley’s protestant songs, especially “Get Up, Stand Up” and “I Shot the Sheriff”. They say Hong Kong should see its end sooner or later, as the Chinese government is attacking in all seriousness. I see nobody can be so optimistic; yet I believe, or I want to believe, Hong Kong does not yet need nor want her own requiem. Instead, they should welcome “Get Up, Stand Up” which overlaps neatly the Chinese national anthem. Nobody is to be blamed when he or she sings loud “Get up, stand up; stand up for your right. Get up, stand up; don’t give up the fight!”, which echoes beautifully with that honorable anthem. I hope people in Hong Kong will keep their love to their land and children. (H.H.)


posted by 冬の夢 at 02:08 | Comment(0) | 時事 国際 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く:ペンネーム可・アドレスは表示されません
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: